日本淺草觀音寺一百籤(日本佛寺一百籤)
第一大吉
七寶浮圖塔
高峯頂上安
衆人皆仰望
莫作等閑看
日文漢字
七宝浮図塔
高峰頂上安
衆人皆仰望
莫作等閑看
日文漢字籤詩及語譯詳見 http://www.aa.alpha-net.ne.jp/sojun/CI11.htm
籤解翻譯係依日文原句結構直譯,不符中文流行語法,以表忠實。日文用辭一向比台灣生活用語含蓄,日文的「好吧」就是可以,「不好吧」意即絕對不行。所以在日文提及「要檢討」、「有疑慮」的,就已經有著明確的否定意味。 |

七寶浮圖塔
就像出現了用美麗寶石做成的佛塔般地,似乎會有非常好的事情。
高峰頂上安
因為能改用放眼萬事的立場,可以得到周圍的人們的信賴吧。
眾人皆仰望
合乎正道的你的行為,能被很多人的認同及鼓勵。
莫作等閒看
不用隨便的態度看事情,用正確的心思會招來更多的好的結果。
願望:會充分地實現吧。
疾病:會治癒吧。
盼望的人:會出現吧。
遺失物:變得遲遲地才找到吧。
蓋新居、搬家、嫁娶、旅行、交往等:全部很好吧。
萬事行為謹慎。粗心大意行事的話,就會發生意想之外的災害吧。

|